Resurrection hand balm in amber bottle with pump placed on a stand next next to a door and street.

레저렉션 아로마틱 핸드 밤 이야기

이솝 스토리

고대 그리스의 유명한 우화 작가를 기리기 위해 그의 이름이 붙여진 회사에 몇 가지 흥미로운 이야기가 있다는 건 그리 놀라운 일이 아닙니다. 그중에서 피부를 위한 이솝 최초의 제품인 레저렉션 아로마틱 핸드 밤을 둘러싼 일화보다 더 가치 있는 이야기는 없습니다. 일부 사람들에게 레저렉션 아로마틱 핸드 밤과의 첫 만남은 이솝 스토어 바로 앞에서 이루어집니다. 레저렉션 아로마틱 핸드 밤은 매장 입구에 전략적으로 배치되어 지나가는 행인들의 눈길을 사로잡습니다. 그 외에도 사람들은 핸드 밤을 선물로 받거나, 유명 레스토랑의 화장실에서 마주하거나, 친구의 욕실 세면대 위의 흥미로운 아이템들 사이에서 발견하면서 이 우디하고 시트러스한 아로마 블렌드를 처음 접하게 되었을 것입니다. 만남의 과정과 상관없이, 레저렉션 아로마틱 핸드 밤은 깊은 첫인상을 남깁니다.

평범한 일화가 전설이 되기까지

이솝 최초의 핸드크림 탄생에 관한 이야기는 말로 전해져 내려오는 과정에서 우연스러운 행운에서 전설이 되어갔습니다. 이 이야기는 옛날 우화처럼 흥미진진하고 설득력 있으면서도 웃음을 자아내는 미스터리에 싸여 있습니다.

Resurrection hand balm in amber bottles illustration printed on a poster
Individual at a salon getting their hair touched by hands

헤어 디자이너와 네일 아티스트

이 이야기는 어느 겨울날 멜버른에서 오래전에 연락이 끊긴 친구 사이였던 헤어 디자이너와 네일 아티스트가 우연히 만나는 것으로 시작됩니다. 훗날 이솝을 설립하게 될 헤어 디자이너는 네일 아티스트에게 헤어살롱에서 예약 시간이 늦어져 기다리는 고객들에게 네일 서비스를 해달라며 일자리를 제안했습니다.

네일 아티스트는 이 제안을 받아들였고 헤어살롱 고객들 사이에서 크게 인기를 얻었습니다. 고객들은 무료 네일 트리트먼트와 핸드 마사지를 받을 수 있었기 때문에 예약 시간보다 조금 늦어져도 크게 신경 쓰지 않았습니다.

순조롭게 운영되던 헤어살롱은 네일 아티스트가 제기한 불만으로 인해 사소한 문제가 생기게 됩니다. 그녀는 다른 직원들은 손님들이 극찬하는 자체 제작한 헤어 제품을 사용하는데 자신은 시중에서 흔히 구할 수 있는 시시한 핸드 케어 제품을 왜 사용해야 하는지 불평을 토로했습니다.

핸드 밤의 탄생

네일 아티스트의 불평을 들은 헤어 디자이너는 문제를 해결하기 위한 작업을 시작했습니다. 네일 아티스트의 요구사항에 맞추어 즉흥적으로 아몬드, 오렌지, 만다린, 라벤더, 로즈마리 추출물로 만든 매혹적인 혼합물을 섞어 자신만의 독특한 블렌드를 만들어냈습니다. 그 결과 고객의 손에 수분을 공급하면서 매혹적인 향기를 선사하려 했던 원래 의도에 꼭 맞는 향기로운 블렌드가 탄생했습니다. 그러나 한 가지 문제가 있었습니다. 이 혼합물에는 유분기가 많아서 손이 번들거린다는 것이었습니다.

A pink 75mL tube of Resurrection Aromatique Hand Balm sitting on a shelf.

처음부터 다시 시작한 헤어 디자이너는 오일을 크림으로 바꾸기 위한 성분을 비롯해 수분 공급을 강화하기 위해 당근과 밀배아오일, 비타민 E 등을 추가해 제품을 개선했습니다.

그렇게 이솝 최초의 핸드 제품, 레저렉션 아로마틱 핸드 밤이 탄생했습니다. 레저렉션 아로마틱 핸드 밤은 즉흥적으로 만들어졌지만 수많은 제품을 개발하게 되는 발판이 되었습니다.

Three 500mL bottles of Resurrection Aromatique Hand Balm attached to a textured concrete wall.

이야기의 교훈

우화 작가 이솝은 교훈을 요약하는 것으로 우화를 마무리하고는 했습니다. 레저렉션 아로마틱 핸드 밤에 관한 이야기에서 얻은 교훈은 ‘직감을 따라 앞으로 나아가라’입니다. 그리고 네일 아티스트의 말에 귀 기울여야 합니다.

loading, please wait

‘If the path be beautiful, let us not ask where it leads.’

Anatole France